технологии

ТРАНСФЕР ІННОВАЦІЙНИХ ТЕХНОЛОГІЙ

ЕЛЕКТРОННИЙ СЛОВНИК ЛІНГВІСТИЧНОЇ ТЕРМІНОЛОГІЇ ІНФОРМАЦІЙНО-ПОШУКОВОЇ СИСТЕМИ (ТЕЗАУРУС)


Призначення розробки: Мета проекту - висновок словника лінгвістичних термінів з використанням нової формалізованої методики конструювання тезауруса, що відповідає сучасним стандартам термінографії. Уявлення його в мережі Інтернет забезпечить, з одного боку, його постійне оновлення, з іншого - зробить доступним широкому колу користувачів. Практичне значення і застосування тезауруса полягає в тому, що тезаурус зі структурним апаратом парадигматичних зв'язків може стати джерелом відповідей на різного роду запити - від лінгвістичних до понятійним.

Рекомендована область застосування: Освіта, бібліотечна справа.

Переваги перед аналогами: Запропонована методика опису термінів і формалізованого їх подання в електронній базі є узагальненням комплексу теоретичних і прикладних ідей сучасного мовознавства. Технологія конструювання бази робить її адекватним і ефективним макроінструментом - вона економить час і людські ресурси в процесі створення інтелектуальних продуктів. Методику і технологію інформаційно-пошукових систем-тезаурус можна використовувати для створення як електронних, так і книжкових термінословарей будь-якій предметній області (юридичної, технічної тощо).

Стадія завершеності розробки: Підготовлено до впровадження

Техніко-економічний ефект: Інформаційно-пошуковий тезаурус в мультимедійному просторі забезпечить широке коло мовознавців сучасним стандартизованим словником лінгвістичних термінів. Досягненням є методика конструювання тезауруса - як термінологічних, так і загальновживаних, а також комп'ютерний інструментарій для реалізації цієї методики. Інформаційно-пошуковий тезаурус сумісний з інтелектуальними системами обробки інформації, в яких він може бути використаний як база знань і інструмент розпізнавання сенсу документів і запитів.

Опис розробки:
()
Доопрацювання проекту пов'язана з вирішенням наступних завдань: - розробити технологію алфавітного і ідеографічного словників в єдиній пошуковій системі з зручним інтерфейсом для фахівців і конструкторів; - вести роботу над створенням за цією методикою тезауруса сучасної української лінгвістичної термінології; - постійно поповнювати електронну картотеку лінгвістичних термінів для проекту.

Результати дослiджень
Готове до впровадження

Можливість передачі за кордон:
Реалізація готової продукції

Фотодоповнення

Країна Україна

Для отримання додаткової інформації звертайтесь::
E-mail: gal@uintei.kiev.ua

або заповнити форму:
Назва органiзацiї :
Адреса :
Розрахунковий рахунок :
Банк :
МФО :
Код ОКПО :

Данi про керiвника наукової органiзацiї :
Прiзвище :
iм'я :
По-батьковi :
Вчена ступiнь, наукове звання :
Телефон :
Факс :
E-mail :
Пропозицiї щодо спiвробiтництва (сумiсне патентування, сумiсне пiдприємство, продаж готового продукту, iнше) :
Країна: